De schrijver heeft als vorm voor deze roman, die tevens een tijdsdocument is, gekozen voor dertig gesprekken met familieleden, kennissen, vrienden, collega's en omstanders van de violist. Volgens sommige critici die de eerste druk in 1973 bespraken, was de vorm niet geheel volgehouden. Nu het onderwerp weer zo dwingend actueel is (hoe zijn Nederlanders omgegaan met wat joodse landgenoten achterlieten, en hoe vonden joden in Nederland hun inboedel terug), besloot Philo Bregstein zijn boek te bewerken en te versterken. Het resultaat is een aangrijpend boek, in de uitbeelding van de personen overtuigend.
De volgende extensies worden ondersteund: png, jpeg, jpg, gif, txt, csv, pdf, doc, docx, rtf, xls, xlsx, ppt, pptx, odt, ods, eps.