Een paperback uitgave van de Koran, met de Arabische en de Nederlandse teksten naast elkaar.
Herdruk van een oorspronkelijk in 1953 verschenen editie van de Koran (de heilige schrift van de Islam) in zowel het Arabisch als Nederlands (in parallelle kolommen afgedrukt). Deze vertaling komt voort uit een missionaire stroming binnen de Islam, de Ahmadiyya beweging, die in 1889 werd gesticht en in 1914 in twee delen uiteenviel. Tegen deze groepering bestaan ook binnen de islamitische wereld bezwaren. De uitgave wordt voorafgegaan door een inleiding van 180 blz. waarin niet alleen op de Koran wordt ingegaan, maar ook op andere godsdiensten, met name de Bijbel. De benadering van de Bijbel is simplistisch, partijdig en onwetenschappelijk, een anti-joodse tendens is onmiskenbaar. Als zodanig is deze uitgave geen bijdrage tot de dialoog tussen de wereldgodsdiensten
De volgende extensies worden ondersteund: png, jpeg, jpg, gif, txt, csv, pdf, doc, docx, rtf, xls, xlsx, ppt, pptx, odt, ods, eps.